ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (20) سورة: مريم
قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا
Etonnée, Marie s’exclama: Comment pourrais-je avoir un fils alors que je n’ai pas d’époux et que je ne pratique pas la fornication ?
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
Il est requis de s’armer de patience lorsqu’on s’acquitte de charges religieuses.

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
La piété filiale est une vertu très valorisée auprès d’Allah puisqu’Il accole sa mention à la mention de la gratitude qu’on Lui doit.

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
Malgré le pouvoir parfait d’Allah qui transparaît dans les miracles extraordinaires qu’Il manifesta à Marie, Il lui commanda quand même de fournir des efforts afin de s’alimenter des fruits du palmier.

 
ترجمة معاني آية: (20) سورة: مريم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق