ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (75) سورة: البقرة
۞ أَفَتَطۡمَعُونَ أَن يُؤۡمِنُواْ لَكُمۡ وَقَدۡ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَسۡمَعُونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعۡدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Espérez-vous, ô croyants, qu’après avoir appris la vérité sur les juifs et leur obstination à mécroire qu’ils finiront par croire et par répondre favorablement à votre prédication ? Un groupe de leurs savants ont certes entendu les paroles d’Allah qui leur ont été révélées dans la Torah, cela ne les empêcha pas de modifier les mots et leurs sens après les avoir compris, tout en étant conscients de la gravité du crime qu’ils commettaient.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن بعض قلوب العباد أشد قسوة من الحجارة الصلبة؛ فلا تلين لموعظة، ولا تَرِقُّ لذكرى.
Les cœurs de certains êtres humains sont plus durs qu’une pierre. Des cœurs qui ne s’adoucissent pas par l’exhortation ni ne s’attendrissent par le rappel.

• أن الدلائل والبينات - وإن عظمت - لا تنفع إن لم يكن القلب مستسلمًا خاشعًا لله.
Les preuves, quelle que soit leurs importances, ne sont d’aucune utilités si le cœur n’est pas soumis à Allah et empli d’humilité.

• كشفت الآيات حقيقة ما انطوت عليه أنفس اليهود، حيث توارثوا الرعونة والخداع والتلاعب بالدين.
Ces versets dévoilent la véritable nature des juifs qui ont fini génération après génération par devenir inconstants, trompeurs et des gens qui manipulent leur religion.

 
ترجمة معاني آية: (75) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق