ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (67) سورة: الأنبياء
أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Que vous êtes mauvais et que les idoles que vous adorez au lieu d’adorer Allah sont mauvaises et impuissantes. Allez-vous donc revenir à la raison et cesser de les adorer?
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
Il est permis de recourir à la ruse lorsqu’on désire faire éclater la vérité et démasquer le faux.

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
Les adeptes du faux se cramponnent à des arguments qu’ils pensent être en leur faveur alors qu’ils sont en réalité en leur défaveur.

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
La rudesse dans le discours est un des moyens de réformer ce qui est blâmable à condition qu’elle ne conduise pas à un préjudice plus grave.

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
Le recours à la force est la preuve évidente de l’échec à faire face à son adversaire avec des arguments.

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
Allah secourt Ses serviteurs croyants et les sauve d’une manière à laquelle ils ne s’attendent pas.

 
ترجمة معاني آية: (67) سورة: الأنبياء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق