ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (56) سورة: النمل
۞ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
Il n’obtint d’eux comme réponse, que celle-ci: Expulsez la famille de Loth de votre cité puisqu’ils prétendent refuser les souillures et les impuretés. Ces paroles visaient à tourner en dérision les proches de Loth qui ne prenaient pas part à leurs pratiques et les réprouvaient.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
Les adeptes du faux deviennent violents lorsqu’ils se sentent acculé par des arguments prouvant la vérité.

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
Le lien matrimonial qui n’est pas accompagné de foi n’a pas d’utilité dans l’au-delà.

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
Le passage consolide le crédo du monothéisme par le rappel des bienfaits d’Allah.

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
Allah a promis d’exaucer tout être humain, croyant ou mécréant, qui L’invoque lorsqu’il est en détresse.

 
ترجمة معاني آية: (56) سورة: النمل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق