للإطلاع على الموقع بحلته الجديدة

ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (52) سورة: القصص
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
Ceux qui sont restés fermes dans leur foi en la Torah avant que le Coran ne soit révélé croient à la description qui est faite du Coran dans leurs livres.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
Le passage souligne le mérite de ceux parmi les Gens du Livre qui croient au Prophète Muħammad et affirme qu’ils seront doublement rétribués.

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
La guidée dans le sens de conversion à l’Islam est du ressort d’Allah et non des messagers ou d’autres créatures.

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
Suivre la vérité conduit à la sécurité et n’est pas un motif de frayeur comme le prétendent les polythéistes.

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
Le luxe est dangereux pour l’individu et la société.

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
Allah, par Sa miséricorde, n’anéantit les gens qu’après leur avoir envoyé un messager.

 
ترجمة معاني آية: (52) سورة: القصص
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

صادرة عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق