ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية - رشيد معاش * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (4) سورة: البقرة
وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
4 qui croient au Livre[12] qui t’a été révélé[13] et aux Ecritures[14] révélées avant toi, et qui ont une foi inébranlable en l’au-delà.
[12] Employé seul et avec une majuscule, le terme « Livre » désignera généralement dans cette traduction le livre par excellence, le Coran.
[13] Littéralement : qui a été descendu sur toi. Nous traduirons, en général, cette idée de « descente de la Révélation » par le verbe « révéler » et ses dérivés, plutôt que par le verbe « descendre » et ses dérivés. Il est évident, d’ailleurs, que toute révélation est une « descente » puisqu’elle émane d’Allah qui est au Ciel.
[14] C’est le terme qui sera employé dans cette traduction pour désigner les Livres révélés aux juifs et aux chrétiens, l’Ancien et le Nouveau Testament, que ce terme désigne l’ensemble de ces livres ou une partie seulement.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (4) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفرنسية - رشيد معاش - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية ترجمها رشيد معاش.

إغلاق