ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (27) سورة: التوبة
ثُمَّ یَتُوْبُ اللّٰهُ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ عَلٰی مَنْ یَّشَآءُ ؕ— وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ ۟
फिर जो कोई उस यातना के बाद अपने कुफ़्र और गुमराही से तौबा करेगा, तो अल्लाह उसकी तौबा क़बूल करेगा। अल्लाह अपने तौबा करने वाले बंदों की तौबा क़बूल करने वाला, उनपर बहुत दया करने वाला है। क्योंकि वह कुफ़्र और पाप करने के बाद उनकी तौबा क़बूल करता है।
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• في الآيات دليل على أن تعلق القلب بأسباب الرزق جائز، ولا ينافي التوكل.
• इन आयतों में इस बात का प्रमाण है कि जीविका के साधनों से हृदय का लगाव जायज़ है और यह अल्लाह पर भरोसा के खिलाफ़ नहीं है।

• في الآيات دليل على أن الرزق ليس بالاجتهاد، وإنما هو فضل من الله تعالى تولى قسمته.
• इन आयतों में इस बात का प्रमाण है कि जीविका परिश्रम से नहीं है, बल्कि यह सर्वशक्तिमान अल्लाह की ओर से एक अनुग्रह है, जिसके विभाजन का काम उसने ख़ुद संभाला है।

• الجزية واحد من خيارات ثلاثة يعرضها الإسلام على الأعداء، يقصد منها أن يكون الأمر كله للمسلمين بنزع شوكة الكافرين.
• जिज़्या उन तीन विकल्पों में से एक है, जो इस्लाम दुश्मनों के सामने पेश करता है।इससे उसका उद्देश्य यह है कि काफ़िरों के वैभव को समाप्त करके पूरा मामला मुसलमानों का हो जाए।

• في اليهود من الخبث والشر ما أوصلهم إلى أن تجرؤوا على الله، وتنقَّصوا من عظمته سبحانه.
• यहूदियों के अंदर इतनी दुष्टता और बुराई थी, कि उसने उन्हें अल्लाह के सामने हिम्मत करने और उसकी महानता को कम करने पर आमादा कर दिया।

 
ترجمة معاني آية: (27) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق