ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (48) سورة: هود
قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهۡبِطۡ بِسَلَٰمٖ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٖ مِّمَّن مَّعَكَۚ وَأُمَمٞ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Allah berfirman kepada Nuh -'alaihissalām-, "Wahai Nuh! Turunlah dari kapal ke tanah dengan selamat dan aman dengan membawa banyak anugerah dari Allah untukmu dan untuk anak keturunan orang-orang mukmin yang berada di atas kapal bersamamu yang akan datang sepeninggalmu. Selain itu, akan ada umat-umat lain dari keturunan mereka yang menjadi kafir. Kami akan memberi mereka kesempatan untuk menikmati hidup mereka di dunia ini dan Kami akan memberi mereka rezeki untuk bekal hidup mereka di dunia. Kemudian mereka akan mendapatkan azab yang pedih dari Kami di akhirat nanti."
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• لا يملك الأنبياء الشفاعة لمن كفر بالله حتى لو كانوا أبناءهم.
· Para nabi tidak kuasa memberikan syafaat (pertolongan) untuk orang yang kafir kepada Allah, walaupun yang ditolong adalah anak mereka sendiri.

• عفة الداعية وتنزهه عما في أيدي الناس أقرب للقبول منه.
· Harga diri seorang dai dan keengganannya untuk memiliki apa yang ada ditangan orang akan membuat dakwahnya lebih mudah diterima .

• فضل الاستغفار والتوبة، وأنهما سبب إنزال المطر وزيادة الذرية والأموال.
· Keutamaan istigfar dan tobat. Keduanya merupakan penyebab turunnya air hujan dan bertambahnya keturunan dan kekayaan.

 
ترجمة معاني آية: (48) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق