ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (55) سورة: هود
مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
Ciò che diciamo è che alcune delle nostre divinità ti hanno reso folle perché ci impedisci di adorarli." Hūd disse:" In verità, Allāh mi sia testimone, e voi testimoniate che mi dissocio dall'adorazione delle vostre divinità che adorate all'infuori di Allāh. Tramate contro di me, voi e le vostre divinità che dite mi abbiano indotto alla follia, e non datemi tregua"
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من وسائل المشركين في التنفير من الرسل الاتهام بخفة العقل والجنون.
Parte dei mezzi che utilizzano gli idolatri per allontanare gli altri dai messaggeri, vi è il fatto di accusarli di essere stolti e folli.

• ضعف المشركين في كيدهم وعدائهم، فهم خاضعون لله مقهورون تحت أمره وسلطانه.
Sulla debolezza delle trame degli idolatri e della loro inimicizia: essi sono sottomessi ad Allāh contro la loro volontà, soggetti al Suo comando e al Suo dominio.

• أدلة الربوبية من الخلق والإنشاء مقتضية لتوحيد الألوهية وترك ما سوى الله.
Sulle evidenze della divinità nella Creazione; è necessario unificare la divinità e abbandonare tutti gli altri all'infuori di Allāh.

 
ترجمة معاني آية: (55) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق