ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (201) سورة: البقرة
وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
E una fazione tra la gente che crede in Allāh e crede nell'Ultimo Giornoيوم الآخرة , e chiede al suo Dio la grazia di questo mondo e il sostegno nel compiere le opere buone, così come chiede di ottenere il trionfo nel Paradiso e la salvezza dal tormento del Fuoco.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• يجب على المؤمن التزود في سفر الدنيا وسفر الآخرة، ولذلك ذكر الله أن خير الزاد هو التقوى.
Il credente deve fare provviste nel viaggio mondano e in quello dell'Aldilà, e menzionare Allāh è la migliore provvista: Questa è la devozione.

• مشروعية الإكثار من ذكر الله تعالى عند إتمام نسك الحج.
Sulla legittimità di moltiplicare le invocazioni di Allāh l'Altissimo al termine del rito di Ħajj.

• اختلاف مقاصد الناس؛ فمنهم من جعل همّه الدنيا، فلا يسأل ربه غيرها، ومنهم من يسأله خير الدنيا والآخرة، وهذا هو الموفَّق.
Sulle differenze degli scopi della gente. Lo scopo di alcuni è la vita terrena: Non chiedono altro al loro Dio; mentre alcuni chiedono il bene di questo mondo e quello dell'Aldilà: Questi ultimi trionferanno.

 
ترجمة معاني آية: (201) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق