ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (34) سورة: لقمان
إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡأَرۡحَامِۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسٞ مَّاذَا تَكۡسِبُ غَدٗاۖ وَمَا تَدۡرِي نَفۡسُۢ بِأَيِّ أَرۡضٖ تَمُوتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرُۢ
In verità, Allāh solo possiede la conoscenza dell'Ora, ed è Consapevole di quando avverrà; ed Egli fa cadere la pioggia quando vuole, ed è Consapevole di cosa vi è nell'utero, maschio o femmina, infelice o felice. Nessuna anima sa cosa otterrà domani, bene o male, e nessuna anima sa in quale terrà morirà; al contrario, Allāh è Colui che conosce tutto ciò: in verità Allāh è Sapiente, ben Informato riguardo tutto ciò; nulla di tutto questo Gli è nascosto.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
• L'abbreviarsi della notte e del giorno e la loro estensione, e l'asservimento del sole e della luna sono segni che testimoniano la Potenza di Allāh, gloria Sua, e le grazie che meritano gratitudine.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
• La pazienza e la gratitudine sono mezzi che conducono a riconoscere i Segni di Allāh.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
• Il timore del Giorno della Resurrezione previene gli inganni della vita e la sottomissione ai sussurri di Satana.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
• Sul fatto che la Sapienza di Allāh includa tutto l'Ignoto.

 
ترجمة معاني آية: (34) سورة: لقمان
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق