ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (48) سورة: الزخرف
وَمَا نُرِيهِم مِّنۡ ءَايَةٍ إِلَّا هِيَ أَكۡبَرُ مِنۡ أُخۡتِهَاۖ وَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Non mostrammo al Faraone e ai cortigiani del suo popolo una prova della veridicità di ciò che Mūsā, pace a lui, comunicò, che non fosse più solida della precedente, e li colpimmo con una punizione, in vita, nella speranza che abbandonassero la loro miscredenza, ma senza alcun esito.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• نَكْث العهود من صفات الكفار.
• Tradire i patti è una caratteristica dei miscredenti.

• الفاسق خفيف العقل يستخفّه من أراد استخفافه.
• Il licenzioso che possiede una mente semplice viene preso in giro da chiunque.

• غضب الله يوجب الخسران.
• L'ira di Allāh porta alla perdizione.

• أهل الضلال يسعون إلى تحريف دلالات النص القرآني حسب أهوائهم.
• Le persone sviate cercano di distorcere i Segni del testo Coranico in base ai loro desideri.

 
ترجمة معاني آية: (48) سورة: الزخرف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق