ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (20) سورة: الشورى
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
来世の褒美を望んで行った者には、われらがその褒美を倍増してやる。一つの善行は10倍から700倍、更にそれ以上にまで倍増する。だが現世だけを求める者には、そこでかれに決められた取り分を与えてはやるが、来世においては何の取り分もない。それはかれが、来世よりも現世を重んじたためである。
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
●審判の日に対する信仰者の恐怖は、その日への準備を促進する。

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
●アッラーの優しさ。かれは僕にとってそれがよい時には糧を豊かにし、それがよい時には糧を減少させる。

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
●来世よりも現世を重要視することの危険性。

 
ترجمة معاني آية: (20) سورة: الشورى
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق