ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (63) سورة: هود
قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَءَاتَىٰنِي مِنۡهُ رَحۡمَةٗ فَمَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِنۡ عَصَيۡتُهُۥۖ فَمَا تَزِيدُونَنِي غَيۡرَ تَخۡسِيرٖ
彼(サーリフ*)は、言った。「我が民よ、言ってみよ。もし私が、我が主*からの明証¹に立脚し、その御許からのご慈悲²を授かっているにも関わらず、私がかれに逆らったならば、誰が私をアッラー*(の懲罰)から助けてくれるのか?あなた方(の呼びかけ)は私に、損失を上乗せするだけである。
1 この「明証」については、アーヤ*28の訳注を参照。 2 この「ご慈悲」についても、アーヤ*28の訳注を参照。
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (63) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية، ترجمها سعيد ساتو، طبعة عام 1440هـ.

إغلاق