ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (91) سورة: النمل
إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
(使徒*よ、言うのだ。)「私は外ならぬ、この町(マッカ*)の主¹を崇拝*するように命じられた。かれがそこを、聖なる地²とされたのだ。かれにこそ、全ては属する。また私は、服従する者(ムスリム*)の一人となるよう、命じられたのである。
1 アッラー*はマッカ*だけではなく、全ての町の主*である。しかしここではマッカ*の民に、彼らに対するアッラー*の特別の恩恵を知らしめ、彼らがアッラー*のみを崇拝*すべきであることを訴(うった)えている(アッ=タバリー8:6335参照)。 2 そこでは不当な流血、不正*、狩猟(しゅりょう)、植物を刈ったりすることなども禁じられる(前掲書、同頁参照)。雌牛章125の訳注も参照。
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (91) سورة: النمل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة اليابانية - سعيد ساتو - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليابانية، ترجمها سعيد ساتو، طبعة عام 1440هـ.

إغلاق