ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (68) سورة: الحجر
قَالَ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ ضَيۡفِي فَلَا تَفۡضَحُونِ
ព្យាការីលូតបាននិយាយទៅកាន់ពួកគេថាៈ ពិតណាស់ ក្រុមទាំងនោះគឺជាភ្ញៀវរបស់ខ្ញុំ។ ហេតុនេះ ចូរពូកអ្នកកុំធ្វើឲ្យខ្ញុំអាម៉ាសចំពោះអ្វីដែលពួកអ្នកមានបំណងចំពោះពួកគេឲ្យសោះ។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تعليم أدب الضيف بالتحية والسلام حين القدوم على الآخرين.
• បង្រៀនអំពីសុជីវធម៌របស់ភ្ញៀវដោយត្រូវស្វាគមន៍និងឲ្យសាឡាមនៅពេលដែលចូលទៅដល់ម្ចាស់ផ្ទះ។

• من أنعم الله عليه بالهداية والعلم العظيم لا سبيل له إلى القنوط من رحمة الله.
• ជនណាដែលអល់ឡោះទ្រង់ប្រទាននូវឧបការគុណដល់គេដោយផ្តល់ការចង្អុលបង្ហាញ និងចំណេះដឹងដ៏ធំធេងហើយនោះ គឺគ្មានផ្លូវដែលគេត្រូវអស់សង្ឃឹមពីក្តីមេត្តាករុណារបស់អល់ឡោះនោះទេ។

• نهى الله تعالى لوطًا وأتباعه عن الالتفات أثناء نزول العذاب بقوم لوط حتى لا تأخذهم الشفقة عليهم.
• អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានហាមឃាត់ព្យាការីលូតនិងអ្នកដែលដើរតាមគាត់មិនឲ្យងាកក្រោយអំឡុងពេលដែលទណ្ឌកម្មកំពុងធ្លាក់ទៅលើក្រុមរបស់គាត់ គឺដើម្បីកុំឲ្យពួកគេមានក្តីរន្ធត់នឹងទិដ្ឋភាពដែលពួកគេឃើញ។

• تصميم قوم لوط على ارتكاب الفاحشة مع هؤلاء الضيوف دليل على طمس فطرتهم، وشدة فحشهم.
• គម្រោងការក្រុមរបស់ព្យាការីលូតក្នុងការប្រព្រឹត្តទង្វើអសីលធម៌ជាមួយនឹងភ្ញៀវរបស់គាត់បង្ហាញថា ពួកគេបានបាត់បង់លក្ខណៈធម្មជាតិពីកំណើតរបស់ពួកគេ(ដោយពួកគេមានបំណងចង់ប្រព្រឹត្តផ្លូវភេទជាមួយនឹងភេទដូចគ្នា) ហើយនិងភាពធ្ងន់ធ្ងរនៃទង្វើអសីលធម៌របស់ពួកគេ។

 
ترجمة معاني آية: (68) سورة: الحجر
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق