ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (26) سورة: النور
ٱلۡخَبِيثَٰتُ لِلۡخَبِيثِينَ وَٱلۡخَبِيثُونَ لِلۡخَبِيثَٰتِۖ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَۖ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
រាល់ៗបុរស ស្ត្រី ពាក្យសម្តី និងទង្វើទាំងឡាយដែលអាក្រក់ៗនោះ គឺវាសាកសម និងសមស្របនឹងអ្វីដែលអាក្រក់ៗ(ដូចគ្នា)។ ហើយរាល់ៗភាពល្អប្រសើរនៃរបស់ទាំងនោះ(បុរស ស្ត្រី ពាក្យសម្តី និងទង្វើទាំងឡាយ) គឺវាសាកសម និងសមស្របនឹងអ្វីដែលល្អៗ(ដូចគ្នាដែរ)។ ទាំងបុរសនិងស្ត្រីដែលល្អៗទាំងនោះហើយ គឺជាអ្នកដែលស្អាតស្អំពីអ្វីដែលបុរស និងស្ត្រីដែលអាក្រក់ៗទាំងនោះបាននិយាយ(ចោទប្រកាន់)ពីពួកគេនោះ។ សម្រាប់ពួកគេ គឺទទួលបាននូវការអភ័យទោសពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ដែលទ្រង់នឹងអភ័យទោសដល់ពួកគេចំពោះបាបកម្មរបស់ពួកគេ ហើយសម្រាប់ពួកគេផងដែរ គឺនឹងទទួលបាននូវលាភសក្ការៈដ៏ប្រពៃ នោះគឺឋានសួគ៌។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إغراءات الشيطان ووساوسه داعية إلى ارتكاب المعاصي، فليحذرها المؤمن.
• ការយាយី និងការញុះញង់របស់ស្ហៃតន គឺនាំទៅកាន់ការប្រព្រឹត្តអំពើបាបកម្មទាំងឡាយ។ ហេតុនេះ ចូរឲ្យអ្នកមានជំនឿប្រុងប្រយ័ត្នអំពីវា។

• التوفيق للتوبة والعمل الصالح من الله لا من العبد.
• ការប្រទាននូវការចង្អុលបង្ហាញឲ្យធ្វើការសារភាពកំហុស និងសាងនូវទង្វើកុសលនោះ គឺមកពីអល់ឡោះ ពុំមែនមកពីខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់នោះទេ។

• العفو والصفح عن المسيء سبب لغفران الذنوب.
• ការអភ័យទោស និងការចេះអធ្យាស្រ័យចំពោះអ្នកដែលប្រព្រឹត្តកំហុស គឺជាមូលហេតុមួយដែលនាំឲ្យអល់ឡោះអភ័យទោសនូវបាបកម្មទាំងឡាយ។

• قذف العفائف من كبائر الذنوب.
• ការចោទប្រកាន់អ្នកដែលល្អបរិសុទ្ធថាបានប្រព្រឹត្តអំពើហ្ស៊ីណា គឺស្ថិតក្នុងចំណោមបាបកម្មធំ។

• مشروعية الاستئذان لحماية النظر، والحفاظ على حرمة البيوت.
• ការបង្គាប់ប្រើឲ្យសុំការអនុញ្ញាត(មុនចូលផ្ទះអ្នកដទៃ) គឺដើម្បីការពារពីការមើល(របស់ដែលមិនសមគួរ) និងជាការថែរក្សាសេចក្តីថ្លៃថ្នូរបស់ម្ចាស់ផ្ទះ។

 
ترجمة معاني آية: (26) سورة: النور
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق