ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (44) سورة: النمل
قِيلَ لَهَا ٱدۡخُلِي ٱلصَّرۡحَۖ فَلَمَّا رَأَتۡهُ حَسِبَتۡهُ لُجَّةٗ وَكَشَفَتۡ عَن سَاقَيۡهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرۡحٞ مُّمَرَّدٞ مِّن قَوَارِيرَۗ قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
មានគេនិយាយទៅកាន់ព្រះនាងថាៈ សូមព្រះនាងអញ្ជើញចូលទៅក្នុងវិមាននេះទៅ ហើយវាមានផ្ទៃរាបស្មើ។ ហើយនៅពេលដែលព្រះនាងបានឃើញវា ទ្រង់ស្មានថាវាជាទឹកនោះ ទ្រង់ក៏បានសើយសំពត់របស់ទ្រង់រហូតដល់ស្មងជើងរបស់ទ្រង់ដើម្បីកុំឲ្យទទឹក។ (ពេលនោះ) ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ានក៏បាននិយាយថាៈ ពិតប្រាកដណាស់ វាជាវិមានមួយដែលគេបានក្រាលដោយកញ្ចក់ ហើយគាត់ក៏បានអំពាវនាវព្រះនាងឲ្យចូលសាសនាឥស្លាម។ ពេលនោះ ព្រះនាងក៏បានទទួលយកការអំពាវនាវរបស់គាត់ទៅកាន់សាសនាឥស្លាម ដោយព្រះនាងបានមានបន្ទូលថាៈ ឱម្ចាស់របស់ខ្ញុំ! ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំបានបំពានលើខ្លួនឯងដោយការគោរពសក្ការៈអ្នកផ្សេងរូមជាមួយនឹងទ្រង់ ហើយខ្ញុំសូមព្រមប្រគល់ខ្លួន(ចូលសាសនាឥស្លាម)ជាមួយព្យាការីស៊ូឡៃម៉ានទៅចំពោះអល់ឡោះដែលជាម្ចាស់នៃម៉ាខ្លូកទាំងអស់។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
• ថាមពលនៃជំនឿ គឺអាចធ្វើឲ្យអ្នកមានជំនឿរួចផុតពីការទទួលឥទ្ធិពលពីលាភសក្ការៈលោកិយ។

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
• ការរីករាយនឹងលាភសក្ការៈលោកិយ និងការពឹងផ្អែកទៅលើវាខ្លាំងពេក គឺជាលក្ខណៈមួយក្នុងចំណោមលក្ខណៈរបស់ពួកប្រឆាំង។

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
• ការមានអារម្មណ៍ភ្ញាក់រលឹករបស់អ្នកមានជំនឿទៅចំពោះឧបការគុណទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះដែលគេទទួលបាន។

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
• ការសាកល្បងពីភាពឆ្លាតវៃរបស់គូជម្លោះ គឺដើម្បីជ្រើសរើសវិធីសាស្ត្រដែលសមស្របក្នុងការទាក់ទងងជាមួយគេ។

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.
• បង្ហាញពីភាពខ្លាំងក្លារបស់ខ្លួនទៅកាន់គូជម្លោះ ដើម្បីបង្ហាញឥទ្ធិពលរបស់ខ្លួនចំពោះពួកគេ។

 
ترجمة معاني آية: (44) سورة: النمل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق