ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (52) سورة: الروم
فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ
ដូច្នេះ ដូចដែលអ្នក(ព្យាការីមូហាំម៉ាត់)គ្មានសមត្ថភាពអាចធ្វើឲ្យអ្នកដែលស្លាប់ហើយនោះស្តាប់ឮ ហើយក៏មិនអាចធ្វើឲ្យអ្នកថ្លង់ស្តាប់ឮនោះដែរ ពិតណាស់ ពួកគេបានឃ្លាតឆ្ងាយពីអ្នកដើម្បីបញ្ជាក់ថា ពួកគេស្តាប់មិនឮមែននោះ ក៏ដូចគ្នាដែរ អ្នកក៏មិនអាចចង្អុលបង្ហាញទៅចំពោះអ្នកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិប្រហាក់ប្រហែលនឹងពួកអ្នកទាំងនោះ ដោយការគេចវេស និងមិនទទួលផលដូចគ្នានោះដែរ។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• يأس الكافرين من رحمة الله عند نزول البلاء.
• ការអស់សង្ឃឹមរបស់ពួកប្រឆាំងអំពីក្តីមេត្តាករុណារបស់អល់ឡោះនៅពេលដែលទ្រង់បញ្ចុះការសាកល្បងទៅលើពួកគេ។

• هداية التوفيق بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
• ការផ្តល់ការចង្អុលបង្ហាញទៅកាន់សេចក្តីពិតនោះ ស្ថិតនៅក្នុងដៃរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់ ពុំមែននៅក្នុងដៃរបស់ព្យាការីមូហាំម៉ាត់ឡើយ។

• مراحل العمر عبرة لمن يعتبر.
• ដំណាក់កាលទាំងឡាយនៃជីវិត គឺជាមេរៀនសម្រាប់អ្នកដែលចេះគិតពិចារណា។

• الختم على القلوب سببه الذنوب.
• ការបោះត្រាភ្ជិតទៅលើដួងចិត្ត គឺដោយសារតែបាបកម្មដែលគេបានសាង។

 
ترجمة معاني آية: (52) سورة: الروم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق