ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (35) سورة: المعارج
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
បណ្តាអ្នកដែលមានលក្ខណៈសម្បត្តិទាំងនោះហើយ គឺជាអ្នកដែលស្ថិតក្នុងឋានសួគ៌ដែលត្រូវបានគេលើកតម្កើង ដោយពួកគេនឹងទទួលបាននូវឧបការគុណជានិរន្ត និងបានឃើញវង់ភក្ដ្ររបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដ៏មហាថ្កុំថ្កើង។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• شدة عذاب النار حيث يود أهل النار أن ينجوا منها بكل وسيلة مما كانوا يعرفونه من وسائل الدنيا.
• ភាពខ្លាំងក្លានៃទណ្ឌកម្មក្នុងឋាននរកដែលធ្វើឱ្យអ្នកដែលចូលក្នុងវាព្យាយាមសង្គ្រោះខ្លួនរបស់គេតាមគ្រប់វិធីសាស្រ្តដែលពួកគេធ្លាប់ធ្វើនៅលើលោកិយ។

• الصلاة من أعظم ما تكفَّر به السيئات في الدنيا، ويتوقى بها من نار الآخرة.
• ការប្រតិបត្តិសឡាត ស្ថិតក្នុងចំណោមទង្វើកុសលដ៏ចម្បងបំផុតដែលអាចលុបលាងអំពើបាប(ដែលគេបានសាង)នៅក្នុងលោកិយនេះ ហើយនិងការពារពីភ្លើងនរកនៅថ្ងៃបរលោក។

• الخوف من عذاب الله دافع للعمل الصالح.
• ការភ័យខ្លាចអំពីទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះ ត្រូវបានការពារដោយទង្វើកុសល។

 
ترجمة معاني آية: (35) سورة: المعارج
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق