ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (103) سورة: التوبة
خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
ចូរអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ដកហូតហ្សាកាត់ពីទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ពួកគេមួយចំនួន ដើម្បីជាការជម្រះសម្អាតពួកគេពីភាពកខ្វក់នៃអំពើល្មើសនិងបាបកម្មទាំងឡាយតាមរយៈការបរិច្ចាគហ្សាកាត់នេះ និងដើម្បីឲ្យអំពើល្អរបស់ពួកគេកើនឡើង ហើយចូរអ្នកបួងសួងឲ្យពួកគេផងបន្ទាប់ពីអ្នកបានយកវា(ទ្រព្យហ្សាកាត់)ពីពួកគេហើយនោះ។ ពិតប្រាកដណាស់ ការបួងសួងរបស់អ្នក គឺជាក្តីមេត្តាករុណាចំពោះពួកគេ និងធ្វើឲ្យចិត្តពួកគេនឹងនរ។ ហើយអល់ឡោះមហាឮបំផុតនូវការបួងសួងរបស់អ្នក មហាដឹងបំផុតនូវរាល់ទង្វើរបស់ពួកគេ និងការនៀត(តាំងចិត្ត)របស់ពួកគេ។
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فضل المسارعة إلى الإيمان، والهجرة في سبيل الله، ونصرة الدين، واتباع طريق السلف الصالح.
• ឧត្តមភាពនៃការរួសរាន់ទៅកាន់ការមានជំនឿ ការភៀសខ្លួនក្នុងមាគ៌ារបស់អល់ឡោះ ការជួយដល់សាសនា និងដើរតាមគន្លងធម៌របស់អ្នកជំនាន់មុនដែលជាអ្នកសាងអំពើល្អ។

• استئثار الله عز وجل بعلم الغيب، فلا يعلم أحد ما في القلوب إلا الله.
• អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ដឹងរាល់ប្រការអាថ៌កំបាំងទាំងអស់។ ដូច្នេះ គ្មាននរណាម្នាក់អាចដឹងនូវអ្វីដែលមាននៅក្នុងដួងចិត្តនោះឡើយ លើកលែងតែអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់។

• الرجاء لأهل المعاصي من المؤمنين بتوبة الله عليهم ومغفرته لهم إن تابوا وأصلحوا عملهم.
• ក្តីសង្ឃឹមសម្រាប់អ្នកប្រព្រឹត្តល្មើសក្នុងចំណោមអ្នកមានជំនឿពីការទទួលយកនូវការសារភាពកំហុសរបស់អល់ឡោះអំពីពួកគេ និងការអភ័យទោសរបស់ទ្រង់ចំពោះពួកគេ ប្រសិនបើពួកគេបានសារភាពកំហុស និងកែប្រែទង្វើរបស់ពួកគេ។

• وجوب الزكاة وبيان فضلها وأثرها في تنمية المال وتطهير النفوس من البخل وغيره من الآفات.
• ដាក់កាតព្វកិច្ចឲ្យបរិច្ចាគហ្សាកាត់ និងបញ្ជាក់ពីឧត្តមភាពរបស់វា ហើយនិងឥទ្ធិពលរបស់វានៅក្នុងការធ្វើឲ្យទ្រព្យសម្បត្តិកើនឡើង និងជម្រះសម្អាតចិត្តរបស់ពួកគេពីភាពកំណាញ់ និងពីប្រការអាក្រក់ផ្សេងៗទៀត។

 
ترجمة معاني آية: (103) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق