ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (16) سورة: ابراهيم
مِّن وَرَآئِهِۦ جَهَنَّمُ وَيُسۡقَىٰ مِن مَّآءٖ صَدِيدٖ
لە بەردەمی ئەم کەسە ملھوڕ و خۆبەزلزانەیشەوە لە رۆژی قیامەتدا ئاگری دۆزەخ ھەیە، کە زۆر بە وردی چاودێری دەکات و لە کەمیندایە بۆی، لەناو ئاگری دۆزەخیش لەو کێم و زوخاوەی لەجەستەی دۆزەخیەکان دێتە دەرەوە دەخواتەوە، کە بەھیچ شێوەیەک تینویەتی ناشکێنێت، بەم شێوەیە بەردەوام بە تینویەتی و سزای تریش لە دۆزەخدا سزا دەدرێت.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
پێغەمبەران و نێرراوانی خوای گەورە ھەموویان مرۆڤن و لە نەوەی ئادەمن، تەنھا ھێندە ھەیە خوای گەورە بە پەیامەکەی خۆی فەزڵی ئەوانی داوە بەسەر خەڵکی تردا، وە لە نێو نەوەکانی ئادەمدا ھەڵیبژاردوون بۆ ھەڵگرتنی ئەو ئەمانەتە گەورەیە.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
ئەو بانگخوازەی دەیەوێت گۆڕانکاری دروست بکات دەبێت ئەوە بزانێت ڕووبەڕووی ناڕەحەتی و کێشەی گەورە دەبێتەوە، لە نێو ئەو ناڕەحەتیانەدا ڕووبەڕووی دەرکردن و دوورخستنەوە و لێدان و ئازاردانی جەستەیی و دەروونیش دەبێتەوە.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
بانگخوازان و پیاوچاکان بەڵێنی ئەوەیان پێدراوە کە خوای گەورە سەریان دەخات بەسەر دوژمنەکانیاندا، وە دەیانکات بەجێنشینیش لەسەر زەوی.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
ئەم ئایەتانە ئەوەمان بۆ ڕوون دەکەنەوە کە کاروکردەوەی چاکی بێباوەڕان لای خوای گەورە بەتاڵە و ھیچ کێش و قورساییەکی نییە لە تەرازووی خوادا، وە لەبەر کوفر و بێباوەڕیەکەیان ھیچ گرنگیەکی نییە.

 
ترجمة معاني آية: (16) سورة: ابراهيم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق