ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (53) سورة: مريم
وَوَهَبۡنَا لَهُۥ مِن رَّحۡمَتِنَآ أَخَاهُ هَٰرُونَ نَبِيّٗا
- وە لە ڕەحمەت و میھرەبانی و نیعمەتی خۆمان- ھارونی برایشمان (سەلامی خوای لێ بێت) کردە پێغەمبەر، ئەویش وەک گیرا کردنی نزا و پاڕانەوەکەی کە داوای کردبوو لە خوای گەورە ھارونی برای بکاتە پێغەمبەر و یاریدەدەری.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• حاجة الداعية دومًا إلى أنصار يساعدونه في دعوته.
ھەمیشە بانگخواز لە بانگەوازەکەیدا پێویستی بە پشتیوان ویاریدەدەر ھەیە تاوەکو یارمەتی بدەن وھاوکاری بکەن لە بانگەوازەکەیدا.

• إثبات صفة الكلام لله تعالى.
ثابت و جێگیر کردنی سیفەتی (کلام) قسە کردن بۆ خوای گەورە .

• صدق الوعد محمود، وهو من خلق النبيين والمرسلين، وضده وهو الخُلْف مذموم.
ڕاستگۆیی لە بەڵێندا کارێکی جوان و ستایش کراوە، وە یەکێکە لە سیفەت و ڕەوشتە جوانەکانی پێغەمبەران و نێرراوانی خوا، وە دژەکەیشی بریتییە لە بەڵێن نەبردنە سەر کە سیفەت و ڕەوشتێکی بێزراوە .

• إن الملائكة رسل الله بالوحي لا تنزل على أحد من الأنبياء والرسل من البشر إلا بأمر الله.
بێگومان فریشتەکان نێرراوی خودان کە وەحی دەھێننە خوارەوە بۆ پێغەمبەران، نایەنە خوارەوە بۆ لای ھیچ کەسێک بە فەرمان و مۆڵەتی خوا نەبێت.

 
ترجمة معاني آية: (53) سورة: مريم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق