ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (182) سورة: البقرة
فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
ھەرکەسێک ھەستی کرد کە کەسی وەصیەتکەر لە وەصیەتەکەیدا ناھەقی وستەم دەکات، ئەگەر ھەوڵیدا بە ئامۆژگاری ئەوەی وەصیەتکەرەکە خراپی کردووە چاکی کردەوە، وە لایەنە جیاوازەکانی ئاشتکردەوە، ئەو ھیچ گوناھێکی ناگات، بەڵکو لەسەر ئەو کارەیشی خێری بۆ دەنوسرێت، بێگومان خوای گەورە لێبوردەیە بۆ ئەو بەندانەی تەوبە دەکەن، وە میھرەبانیشە بۆیان.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فَضَّلَ الله شهر رمضان بجعله شهر الصوم وبإنزال القرآن فيه، فهو شهر القرآن؛ ولهذا كان النبي صلى الله عليه وسلم يتدارس القرآن مع جبريل في رمضان، ويجتهد فيه ما لا يجتهد في غيره.
خوای گەورە ڕێزی لە مانگی ڕەمەزان ناوە بەوەى کردوویەتی بە مانگی ڕۆژوو و دابەزینی قورئان، ئەو مانگە مانگی قورئانە، ھەر لەبەر ئەوە پێغەمبەری خوا (صلی اللە علیە وسلم) لەو مانگە لەگەڵ جبریل لە مانا و مەبەستەکانی قورئان دەکۆڵینەوە، وە زۆریش خواپەرستی تێدا دەکرد و خۆی ماندوو دەکرد زۆر زیاتر لە مانگەکانی تر.

• شريعة الإسلام قامت في أصولها وفروعها على التيسير ورفع الحرج، فما جعل الله علينا في الدين من حرج.
شەریعەتی ئیسلام بنەما ولق وپۆپەکانی لەسەر ئاسانکاری وھەڵگرتنی ناڕەحەتی بنیات ناوە، بەھیچ شێوەیەک خوای گەورە بارگرانی وئەرکی قورسی لە ئاینی پیرۆزی ئیسلامدا دانەناوە.

• قُرْب الله تعالى من عباده، وإحاطته بهم، وعلمه التام بأحوالهم؛ ولهذا فهو يسمع دعاءهم ويجيب سؤالهم.
نزیکی خوای گەورە لە بەندەکانیەوە، وە ئاگاداری وزانایی بە ھەموو ئیش وکار وحاڵ وگوزەرانێکیان، ھەر لەبەر ئەوە نزاکانیان دەبیستێ و وەڵامی داواکانیان دەداتەوە.

 
ترجمة معاني آية: (182) سورة: البقرة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق