ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية الكرمانجية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (29) سورة: الفتح
مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا
29. موحەممەد پێغەمبەرێ خودێیە، و ئەوێت د گەل د ڕاستا گاوراندا یێت دژوارن، و د ناڤبەرا خۆ ب خۆدا دلۆڤانن، هندی تو دبینی هەر یێ د ڕكووع و سوجدەیێدا، كەرەم و ڕازیبوونا خودێ دخوازن، نیشانا وان یا ل سەروچاڤێت وان ژ بەر سوجدەبرنێ، د تەورات و ئنجیلێدا ژی ئەڤەیە پەسن و سالۆخەتا وان، وەكی شینكاتییەكێنە زیلك دابیت و ب هێز كەڤتبیت و ستویر بووبیت، ڤێجا ل سەر بنێ خۆ ڕاست ڕابووبیت، و جۆتیار ژێ عەجێبگرتی بمینیت [ئەڤە نموونەیەكە خودێ ل سەر هەڤالێت پێغەمبەری ددانیت، دەستپێكێ یێت كێمن، پاشی دێ زێدەبن و پتر لێ ئێن و ب هێز كەڤن، وەكی بنا شینكاتی دەستپێكێ یا لاوازە و ڕۆژ بۆ ڕۆژێ ستویر دبیت]، [و هۆسا موسلمانان زێدە دكەت]، دا كەربێت گاوران پێ ڤەكەت، و ئەوێت ژ وان باوەری ئینایین و كار و كریارێت ڕاست و دورست كرین، خودێ پەیمان ب لێبۆرینێ و خەلاتەكێ مەزن یا دایییە وان.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (29) سورة: الفتح
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الكردية الكرمانجية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية الكرمنجية، ترجمها د. اسماعيل سگێری.

إغلاق