ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (57) سورة: يوسف
وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Аллахка ыйман келтирип, Анын буйруктарын аткарып, тыйгандарын таштоо менен Андан коркушкандар үчүн даярдап койгон акыреттеги Аллахтын сообу – бул дүйнө сообунан да жакшыраак.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من أعداء المؤمن: نفسه التي بين جنبيه؛ لذا وجب عليه مراقبتها وتقويم اعوجاجها.
Ыймандуунун бирден бир душманы – анын напсиси. Мына ошондуктан ал аны көзөмөлдөөгө жана кемчиликтерин оңдоп түзөөгө буйрулган.

• اشتراط العلم والأمانة فيمن يتولى منصبًا يصلح به أمر العامة.
Жалпы коомчулуктун кызыкчылыгы көздөлгөн бийлик ордуна отурган адамга билим менен аманаттын шарт кылынышы.

• بيان أن ما في الآخرة من فضل الله، إنما هو خير وأبقى وأفضل لأهل الإيمان.
Акыретте болуучу нерселер Аллахтын жакшылыктарынан экенин баяндоо. Чындыгында бул ыймандуулар үчүн эң жакшы, эң абзел жана түбөлүктүү.

• جواز طلب الرجل المنصب ومدحه لنفسه إن دعت الحاجة، وكان مريدًا للخير والصلاح.
Эгерде адам жакшылыкты жана пайда алып келүүнү көздөгөн болсо, анда ал өзүн бийлик ордуна сунуштаса жана зарылдык болсо өзүн мактаса да уруксат.

 
ترجمة معاني آية: (57) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق