للإطلاع على الموقع بحلته الجديدة

ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (15) سورة: ابراهيم
وَاسْتَفْتَحُوْا وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِیْدٍ ۟ۙ
او رسولانو له خپل پالونکي وغوښتل چې د دښمنانو پرخلاف يې مرسته وکړي، زيانمن شو هر لويي کوونکی او له حق سره داسې ضد کوونکی چې هغه ته له څرګندېدو سربېره يې پيروي نه کوي.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن الأنبياء والرسل بشرٌ من بني آدم، غير أن الله تعالى فضلهم بحمل الرسالة واصطفاهم لها من بين بني آدم.
دا چې انبياء او رسولان انسانان د آدم له اولاد څخه دي، خو دومره دي چې الله تعالی پېرزوينه پرې کړې ده د رسالت په ورکړه او د آدم له اولاده يې د رسالت لپاره غوره کړي دي.

• على الداعية الذي يريد التغيير أن يتوقع أن هناك صعوبات جَمَّة سوف تقابله، ومنها الطرد والنفي والإيذاء القولي والفعلي.
پر هغه بلونکي چې بدلون غواړي دا هيله لرل چې له زياتو کړاوونو سره به مخ کيږي چې د هغو له ډلې شړل، ورکول او په وينا او فعل تکليف ورته رسېدل دي.

• أن الدعاة والصالحين موعودون بالنصر والاستخلاف في الأرض.
دا چې له بلونکو او نېکانو سره د مرستې او په ځمکه کې د خليفه جوړېدو ژمنه شوې ده.

• بيان إبطال أعمال الكافرين الصالحة، وعدم اعتبارها بسبب كفرهم.
د کافرانو د ښو کړنو د له منځه تلو بيان او د کفر له امله يې اعتبار نلرل.

 
ترجمة معاني آية: (15) سورة: ابراهيم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

صادرة عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق