ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الرومانية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (19) سورة: النساء
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهٗاۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرٗا كَثِيرٗا
19. O, voi cei care credeţi! Nu vă este îngăduit să moşteniţi femei în pofida voinţei lor(19) şi nici să le opriţi să se căsătorească [din nou] cu alţii, ca să le luaţi o parte din ce le‑aţi dat [ca zestre], decât dacă ele au săvârşit un păcat învederat, ci purtaţi‑vă cu ele după cuviinţă! Iar dacă nu vă este pe plac, se poate să nu vă fie pe plac un lucru pe care Allah l‑a pregătit [să vă aducă] un mare bine.
(19) Bărbatul, în Jahiliyya, dacă îi murea o rudă, îi moştenea averea şi lua un veşmânt pe care‑l arunca peste muierea celui mort, în semn că ea a devenit proprietatea lui. Dacă ea era frumoasă, se însura cu ea sau o mărita cu cel pe care‑l accepta el în schimbul unor bunuri sau o împiedica să se căsătorească până ce ea se răscumpăra cu o sumă de bani pe care o stabilea el, sau murea aşa. De asemenea, o ţinea închisă pentru a o moşteni, chiar când acest lucru se petrecea împotriva voinţei ei.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (19) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الرومانية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية، نشرتها الرابطة الإسلامية والثقافية في رومانيا. عام 2010 م.

إغلاق