ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (56) سورة: هود
إِنِّي تَوَكَّلۡتُ عَلَى ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمۚ مَّا مِن دَآبَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذُۢ بِنَاصِيَتِهَآۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
"Ја се ослањам на Бога Јединог у свим мојим пословима, Он је мој и ваш Господар и сва створења на Земљи су у Његовом власништву и Он њима управља како хоће. Заиста је мој Господар истинит и праведан и неће дати да овладате мноме јер сам ја на истини а ви сте на заблуди."
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من وسائل المشركين في التنفير من الرسل الاتهام بخفة العقل والجنون.
Начин на који вишебожци плаше и растерују људе од Божјих посланика јесте и тиме што посланике оптуже да су малоумни и луди.

• ضعف المشركين في كيدهم وعدائهم، فهم خاضعون لله مقهورون تحت أمره وسلطانه.
Сплетке и непријатељство вишебожаца је слабо јер су сви они под Божјом моћи, Његовом одредбом и власти.

• أدلة الربوبية من الخلق والإنشاء مقتضية لتوحيد الألوهية وترك ما سوى الله.
Докази Божјег господарства попут Његовог стварања створења изискују да се само Он обожава и ништа друго.

 
ترجمة معاني آية: (56) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق