ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (35) سورة: الرعد
۞ مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ أُكُلُهَا دَآئِمٞ وَظِلُّهَاۚ تِلۡكَ عُقۡبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْۚ وَّعُقۡبَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ
Рај којег је Бог обећао онима који се Њега боје чињењем наређеног и клоњењем забрањеног је такав да испод његових двораца и дрвећа реке теку, плодови никада не нестају, за разлику од плодова на овом свету, а и заштита од врућине у Рају не пролази нити се смањује. То је Рај у којем ће завршити они који су се Божје казне чували чињењем онога што им је Он наредио и клонећи се онога што им је Он забранио, док ће неверници скончати у Паклу у којем ће вечно боравити.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الترغيب في الجنة ببيان صفتها، من جريان الأنهار وديمومة الرزق والظل.
Подстицање на труд за постизање Раја спомињањем његових описа, попут река које теку, вечне опскрбе, двораца.

• خطورة اتباع الهوى بعد ورود العلم وأنه من أسباب عذاب الله.
Опасност слеђења прохтева након стицања знања, што је један од узрока Божје казне.

• بيان أن الرسل بشر، لهم أزواج وذريات، وأن نبينا صلى الله عليه وسلم ليس بدعًا بينهم، فقد كان مماثلًا لهم في ذلك.
Објашњење да су и посланици људска бића, да имају супруге и децу, и да наш веровеник Мухаммед, нека је мир над њим и милост Божја, није дошао са нечим новим у томе, већ је, као и претходни посланици, људско биће.

 
ترجمة معاني آية: (35) سورة: الرعد
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق