ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (2) سورة: الأحزاب
وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
И следи Објаву коју ти Свезнајући Бог објављује – заиста је Бог добро обавештен о оном што ви чините и Он ће сваког позвати на одговорност за дела; добре ће наградити, а зле ће казнити.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
Сви људи се, по потреби, требају позивати на добро, а одвраћати од зла.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
Припадници овог народа ослобођени су казне за оно у чему погреше.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
Обавеза је дати предност ономе што Божји Посланик тражи над оним што човек жели.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
Ови су одломци довољни као показатељ високог степена који уживају Посланикове супруге, као и тога да је с њима након Посланикове смрти забрањено ступити у брачну везу, јер су оне мајке правоверних.

 
ترجمة معاني آية: (2) سورة: الأحزاب
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق