ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (9) سورة: الأحزاب
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
Правоверни, који верујете у Бога и поступате у складу с оним што је објавио, сетите се Божје благодати према вама кад су вас савезничке војске походиле у Бици на Хендеку, окупивши арапске незнанобошце, мединске јевреје и дволичњаке! Они су вас са свих страна опколили, али је Свемогући Бог на њихов логор послао силни ветар, помоћу којег је помагао Посланику. К томе, Племенити Бог послао је анђеле које ви, верници, нисте видели, па су се незнанобошци дали у бег и вратили су се понижени и поражени. Бог добро види оно што чините, није Му непознато ваше понашање, Он ће вам дати оно што заслужите.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• منزلة أولي العزم من الرسل.
Пет одабраних посланика имају веома висок степен код Бога.

• تأييد الله لعباده المؤمنين عند نزول الشدائد.
Бог верницима пружа помоћ у тешкоћама.

• خذلان المنافقين للمؤمنين في المحن.
Дволичњаци остављају вернике на цедилу у тешкоћама.

 
ترجمة معاني آية: (9) سورة: الأحزاب
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق