ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (16) سورة: غافر
يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
На Судњем дану, кад људи заједно сакупљени на једном месту буду чекали Божју пресуду, Господару светова ништа неће бити скривено, ниједно дело ни реч – све је Бог записао, и позваће човека на одговорност за све што је урадио и рекао. На Судњем дану Свевишњи Бог ће рећи: “Коме припада власт данас?” А, како Му неће одговорити ни анђели веровесници, сам ће Себи одговорити рекавши да власт припада само Њему, Оном Који је јединствен у погледу Бића и својстава, Свемогућем, Коме је све потчињено и осим Њега нема другог бога.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• مَحَلُّ قبول التوبة الحياة الدنيا.
Једино се на овом свету покајање прима.

• نفع الموعظة خاص بالمنيبين إلى ربهم.
Поука је од користи само онима који се Господару скрушено и одано обраћају.

• استقامة المؤمن لا تؤثر فيها مواقف الكفار الرافضة لدينه.
На верникову постојаност у вери не може утицати понашање оних који не верују, који негирају истину.

• خضوع الجبابرة والظلمة من الملوك لله يوم القيامة.
Сви силници и неправедни владари биће потчињени Господару на Дану судњем.

 
ترجمة معاني آية: (16) سورة: غافر
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق