ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (10) سورة: هود
وَلَئِنۡ أَذَقۡنَٰهُ نَعۡمَآءَ بَعۡدَ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّيٓۚ إِنَّهُۥ لَفَرِحٞ فَخُورٌ
10. Si permito que una persona así reciba un sustento generoso y buena salud, después de haber experimentado la pobreza y la enfermedad, dirá: “Mis problemas han desaparecido y mi dificultad ha terminado”. No me agradecerá por tales bendiciones, sino que se volverá arrogante y vanidoso, sosteniendo su cabeza en alto con orgullo ante las personas por las bendiciones que ha recibido de mi parte.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• سعة علم الله تعالى وتكفله بأرزاق مخلوقاته من إنسان وحيوان وغيرهما.
1. Las aleyas muestran cuán vasto es el conocimiento de Al-lah y cómo se ha comprometido a sustentar a toda su creación, incluidos los seres humanos, los animales y demás.

• بيان علة الخلق؛ وهي اختبار العباد بامتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
2. La razón de la creación se explica aquí: probar la obediencia de los siervos a las órdenes de Al-lah y evitar sus prohibiciones.

• لا ينبغي الاغترار بإمهال الله تعالى لأهل معصيته، فإنه قد يأخذهم فجأة وهم لا يشعرون.
3. Que la persona no se deje engañar porque Al-lah les otorgue un plazo a quienes cometen pecados: Él puede tomarlos por sorpresa, cuando están distraídos.

• بيان حال الإنسان في حالتي السعة والشدة، ومدح موقف المؤمن المتمثل في الصبر والشكر.
4. Las aleyas demuestran la condición del ser humano en casos de prosperidad y dificultades, y elogia al creyente que es paciente y agradecido.

 
ترجمة معاني آية: (10) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق