ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (109) سورة: هود
فَلَا تَكُ فِي مِرۡيَةٖ مِّمَّا يَعۡبُدُ هَٰٓؤُلَآءِۚ مَا يَعۡبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبۡلُۚ وَإِنَّا لَمُوَفُّوهُمۡ نَصِيبَهُمۡ غَيۡرَ مَنقُوصٖ
109. Entonces, Mensajero, no tengas dudas sobre la invalidez de lo que adoran los idólatras. No tienen pruebas basadas en la lógica ni en ninguna ley revelada para justificar tal adoración. Lo único que les hace adorar a otro que no sea Al-lah es su seguimiento a ciegas de sus antepasados. Al-lah les dará el castigo que merecen sin reducción alguna.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
1. La obligación de mantenerse firme en la religión de Al-lah.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
2. La advertencia sobre inclinarse hacia los incrédulos opresores, siendo amables con ellos o mostrándoles afecto.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
3. Las buenas acciones borran las malas acciones.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
4. La recomendación de crear un grupo formado por personas virtuosas que ordenen el bien y prohíban la corrupción y el mal.

 
ترجمة معاني آية: (109) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق