ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (107) سورة: الإسراء
قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ
107. Mensajero, diles: “Ya sea que crean en el Corán, su creencia en él no le aumentará nada; o no crean en el Corán, su incredulidad en él no lo disminuirá en nada”. Mientras que aquellos que leyeron los libros divinos anteriores, y que entendieron la revelación y la profecía cuando se les recita el Corán se prosternan ante Al-lah por gratitud.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أنزل الله القرآن متضمنًا الحق والعدل والشريعة والحكم الأمثل .
1. Al-lah reveló el Corán que contiene la verdad, la justicia, la ley revelada y la norma suprema.

• جواز البكاء في الصلاة من خوف الله تعالى.
2. Es lícito llorar durante la oración por temor a Al-lah.

• الدعاء أو القراءة في الصلاة يكون بطريقة متوسطة بين الجهر والإسرار.
3. La súplica o la recitación del Corán en la oración debe ser moderada, entre fuerte y silenciosa.

• القرآن الكريم قد اشتمل على كل عمل صالح موصل لما تستبشر به النفوس وتفرح به الأرواح.
4. El noble Corán comprende toda buena acción que conduce a lo que hace a las almas felices y gozosas.

 
ترجمة معاني آية: (107) سورة: الإسراء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق