ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (136) سورة: آل عمران
أُوْلَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
136. Aquellos que poseen estas nobles cualidades obtendrán como recompensa que Al-lah ignore sus pecados y los perdone. Tendrán en el Más Allá jardines junto a palacios, desde los cuales corren ríos y donde habitarán eternamente. ¿Qué mejor retribución se puede imaginar para los siervos que obedecen a su Señor?
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الترغيب في المسارعة إلى عمل الصالحات اغتنامًا للأوقات، ومبادرة للطاعات قبل فواتها.
1. Es recomendable apresurarse a realizar obras piadosas y aprovechar las oportunidades de obrar el bien antes de que sea demasiado tarde.

• من صفات المتقين التي يستحقون بها دخول الجنة: الإنفاق في كل حال، وكظم الغيظ، والعفو عن الناس، والإحسان إلى الخلق.
2. Entre las cualidades que abren el Paraíso a los piadosos están: la generosidad, la capacidad de controlar su ira y perdonar, y la actitud benevolente hacia el prójimo.

• النظر في أحوال الأمم السابقة من أعظم ما يورث العبرة والعظة لمن كان له قلب يعقل به.
3. Meditar sobre las historias de pueblos anteriores permite extraer lecciones muy instructivas, si se está dotado de un corazón abierto.

 
ترجمة معاني آية: (136) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق