ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (25) سورة: آل عمران
فَكَيۡفَ إِذَا جَمَعۡنَٰهُمۡ لِيَوۡمٖ لَّا رَيۡبَ فِيهِ وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
25. ¿En qué estado estarán y cuán amargo será su arrepentimiento? Seguramente su estado será de completa tristeza y su arrepentimiento será muy amargo cuando los reunamos para la Rendición de Cuentas en un Día que sin dudas llegará (el Día de la Resurrección) y le demos a cada alma la retribución que merece por lo que ha realizado, sin ser injustos quitándole una parte de sus buenas obras ni cargándola con malas acciones que no hayan cometido.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• أن التوفيق والهداية من الله تعالى، والعلم - وإن كثر وبلغ صاحبه أعلى المراتب - إن لم يصاحبه توفيق الله لم ينتفع به المرء.
1. La orientación y la guía provienen de Al-lah. El conocimiento, cualquiera sea el nivel alcanzado por el ser humano en sus disciplinas, solo es útil si Al-lah le concede guía.

• أن الملك لله تعالى، فهو المعطي المانع، المعز المذل، بيده الخير كله، وإليه يرجع الأمر كله، فلا يُسأل أحد سواه.
2. La soberanía pertenece a Al-lah. Él es Aquel que da y Aquel que quita, Aquel que da la fuerza y Aquel que humilla. Él posee todo el bien en Sus manos y a Él retornará todo. No debemos pedir nada a nadie, excepto a Él.

• خطورة تولي الكافرين، حيث توعَّد الله فاعله بالبراءة منه وبالحساب يوم القيامة.
3. Es peligroso tomar a los incrédulos como aliados, ya que Al-lah advierte que renegará de quien así actúe y que le pedirá cuentas el Día de la Resurrección.

 
ترجمة معاني آية: (25) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق