ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (37) سورة: آل عمران
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ
37. Al-lah concedió plenamente su deseo, hizo que María creciera correctamente, introdujo la compasión hacia ella en los corazones de algunos de Sus siervos piadosos y confió su cuidado a Zacarías.
Cada vez que este entraba junto a María a su lugar de adoración, encontraba allí un sustento abundante. Entonces le preguntaba: “María, ¿de dónde obtienes este sustento?” Ella le respondía: “Proviene de Al-lah y Al-lah provee a quien Él quiere y con generosidad un sustento abundante.”
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• عظم مقام الله وشدة عقوبته تجعل العاقل على حذر من مخالفة أمره تعالى.
1. La eminente posición de Al-lah y la severidad de Su castigo incitan a todo ser humano razonable a abstenerse de contradecir lo que Él ordena.

• برهان المحبة الحقة لله ولرسوله باتباع الشرع أمرًا ونهيًا، وأما دعوى المحبة بلا اتباع فلا تنفع صاحبها.
2. La muestra más evidente de que amamos a Al-lah y a Su Mensajero es acatar los mandatos y las prohibiciones de la religión. Respecto a aquellos que pretenden amarlos sin acatar lo que dicta la religión, su amor es solo una pretensión.

• أن الله تعالى يختار من يشاء من عباده ويصطفيهم للنبوة والعبادة بحكمته ورحمته، وقد يخصهم بآيات خارقة للعادة.
3. Al-lah elige a quien Él quiere entre Sus siervos y los elige para ser profetas de acuerdo a Su Sabiduría y Su Misericordia, y les concede milagros extraordinarios.

 
ترجمة معاني آية: (37) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق