ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (37) سورة: الصافات
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
37. En verdad, han proferido una gran mentira, porque el Mensajero de Al-lah r no era un loco ni un poeta, trajo el Corán que llama a la unicidad de Al-lah y al seguimiento de Su Enviado. Corroboró el mensaje del monoteísmo y la afirmación de la vida futura de todos los mensajeros traídos por Al-lah, él no los contradijo en nada.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• سبب عذاب الكافرين: العمل المنكر؛ وهو الشرك والمعاصي.
1. La causa del castigo de los incrédulos son las malas obras, que tienen que ver con atribuirle socios a Al-lah y cometer pecados.

• من نعيم أهل الجنة أنهم نعموا باجتماع بعضهم مع بعض، ومقابلة بعضهم مع بعض، وهذا من كمال السرور.
2. De entre las recompensas que se les otorgarán a las personas del Paraíso están el poder reunirse entre sí y poder verse el uno al otro. Esto es parte de la perfección de la felicidad.

 
ترجمة معاني آية: (37) سورة: الصافات
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق