ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (144) سورة: النساء
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا
144. Ustedes que creen en Al-lah y siguen a Su Mensajero, no tomen como aliados a los incrédulos en lugar de hacerlo con los creyentes. ¿Pretenden con este comportamiento dar argumentos evidentes que provoquen el castigo de Al‑lah?
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• بيان صفات المنافقين، ومنها: حرصهم على حظ أنفسهم سواء كان مع المؤمنين أو مع الكافرين.
1. Se exponen las características de los hipócritas, especialmente su celo por preservarse a sí mismos, ya sea frente a los creyentes o frente a los incrédulos.

• أعظم صفات المنافقين تَذَبْذُبُهم وحيرتهم واضطرابهم، فلا هم مع المؤمنين حقًّا ولا مع الكافرين.
2. La principal característica de los hipócritas es su inconstancia, su desconcierto y su incoherencia. No son verdaderos con los creyentes ni con los incrédulos.

• النهي الشديد عن اتخاذ الكافرين أولياء من دون المؤمنين.
3. Está prohibido tomar a los incrédulos por aliados en lugar de los creyentes.

• أعظم ما يتقي به المرء عذاب الله تعالى في الآخرة هو الإيمان والعمل الصالح.
4. El mejor modo de alejar el castigo de Al-lah en el Más Allá es enlazar la fe con las buenas obras.

 
ترجمة معاني آية: (144) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق