ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (166) سورة: النساء
لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشۡهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا
166. Si los judíos descreen de ti, Al-lah es garante de la veracidad del Corán que Él te ha revelado, Mensajero. Él ha revelado allí una parte de Su sabiduría que quiere divulgar entre Sus siervos: lo que Él ama, acepta, detesta o rechaza. Además del testimonio de Al-lah, también los ángeles dan testimonio de la veracidad de tu mensaje. Aunque el testimonio de Al-lah basta y cualquier otro testimonio es superfluo.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إثبات النبوة والرسالة في شأن نوح وإبراهيم وغيرِهما مِن ذرياتهما ممن ذكرهم الله وممن لم يذكر أخبارهم لحكمة يعلمها سبحانه.
1. Se evoca la condición profética de Noé, Abraham y otros hombres entre su descendencia. Algunos han sido mencionados por Al-lah y otros no, y solo Al-lah sabe por qué.

• إثبات صفة الكلام لله تعالى على وجه يليق بذاته وجلاله، فقد كلّم الله تعالى نبيه موسى عليه السلام.
2. Menciona el atributo divino de la palabra, que debe escucharse de la manera apropiada, acorde a Su Ser y a Su Majestad, ya que Al-lah habla al profeta Moisés u.

• تسلية النبي محمد عليه الصلاة والسلام ببيان أن الله تعالى يشهد على صدق دعواه في كونه نبيًّا، وكذلك تشهد الملائكة.
3. Al-lah reconforta al profeta Mujámmad r reafirmando la veracidad de su misión. También los ángeles dan testimonio de su condición profética.

 
ترجمة معاني آية: (166) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق