ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (3) سورة: الطلاق
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
3. Y Al-lah le proveerá de una manera que no imaginaba ni esperaba. Todo aquel que confíe en Al-lah sus asuntos, Él le será suficiente. En verdad, Al-lah hará que Su decisión se cumpla; nada está fuera de Su capacidad y Él no falla. Al-lah ha establecido un tiempo fijo para todo, por lo tanto, la dificultad, así como la facilidad, tienen un tiempo asignado; nunca serán situaciones permanentes para el ser humano.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
1. Las indicaciones que son para el Profeta r lo son también para su nación, a menos que se establezca una exclusividad.

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
2. Es obligatorio proporcionar alojamiento y sustento a la esposa a la que se haya pronunciado un divorcio revocable.

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
3. Es aconsejable designar testigos para evitar disputas.

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
4. Hay numerosos beneficios para los que temen a Al-lah, además de ser una gran cualidad.

 
ترجمة معاني آية: (3) سورة: الطلاق
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق