ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (5) سورة: الطلاق
ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا
5. ¡Creyentes! Las leyes antes mencionadas con respecto al divorcio, reconciliación y períodos de espera, son las leyes de Al‑lah que Él les ha revelado para que puedan cumplirlas. A quien por temor de Al-lah cumpla Sus órdenes y se aleje de las cosas que Él no ha permitido, Al-lah le borrará de su registro las malas acciones que cometió y le concederá una gran recompensa en el Más Allá, con el Paraíso y bendiciones eternas.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
1. Las indicaciones que son para el Profeta r lo son también para su nación, a menos que se establezca una exclusividad.

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
2. Es obligatorio proporcionar alojamiento y sustento a la esposa a la que se haya pronunciado un divorcio revocable.

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
3. Es aconsejable designar testigos para evitar disputas.

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
4. Hay numerosos beneficios para los que temen a Al-lah, además de ser una gran cualidad.

 
ترجمة معاني آية: (5) سورة: الطلاق
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق