ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (170) سورة: الأعراف
وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ
170. A aquellos que se aferran a la escritura, actúan de acuerdo con ella, y establecen la oración como corresponde y en sus tiempos establecidos, Al-lah les recompensará sus acciones. Al-lah no permite que se pierda la recompensa de quienes hacen lo correcto.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• إذا نزل عذاب الله على قوم بسبب ذنوبهم ينجو منه من كانوا يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر فيهم.
1. Si el castigo de Al-lah desciende sobre un pueblo debido a sus pecados, Al-lah salvará a los que de ellos ordenaban hacer lo correcto y prohibían lo incorrecto.

• يجب الحذر من عذاب الله؛ فإنه قد يكون رهيبًا في الدنيا، كما فعل سبحانه بطائفة من بني إسرائيل حين مَسَخَهم قردة بسبب تمردهم.
2. Se debe tener cuidado con el castigo de Al-lah, ya que podría ser terrible en este mundo, como sucedió cuando Al-lah, glorificado sea, convirtió a un grupo de los hijos de Israel en monos debido a su desobediencia.

• نعيم الدنيا مهما بدا أنه عظيم فإنه قليل تافه بجانب نعيم الآخرة الدائم.
3. La dicha de este mundo, por grande que parezca, es pequeña y trivial en comparación con la dicha eterna del Más Allá.

• أفضل أعمال العبد بعد الإيمان إقامة الصلاة؛ لأنها عمود الأمر.
4. Después de la fe, establecer la oración es la mejor acción, ya que es la base del Islam.

 
ترجمة معاني آية: (170) سورة: الأعراف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق