ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (101) سورة: التوبة
وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَۖ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡۖ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيۡنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٖ
101. Algunos de los que viven en el desierto que rodea a Medina son hipócritas, al igual que algunos de los habitantes de Medina. Son firmes y persistentes en su hipocresía. Mensajero, tú no los conoces, pero es Al-lah Quien los conoce. Al‑lah los castigará dos veces: una en este mundo cuando se exponga su hipocresía, y otra en el Más Allá cuando sean castigados en la tumba. Después recibirán, en el Día del Juicio, un doloroso castigo en el nivel más profundo del fuego del Infierno.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فضل المسارعة إلى الإيمان، والهجرة في سبيل الله، ونصرة الدين، واتباع طريق السلف الصالح.
1. Las aleyas muestran la virtud que hay en apresurarse hacia la fe, en la emigración en el camino de Al-lah, en ayudar a la religión y en seguir el camino de los piadosos predecesores.

• استئثار الله عز وجل بعلم الغيب، فلا يعلم أحد ما في القلوب إلا الله.
2. El conocimiento de lo oculto pertenece exclusivamente a Al-lah. Nadie más que Al-lah sabe lo que hay en los corazones de las personas.

• الرجاء لأهل المعاصي من المؤمنين بتوبة الله عليهم ومغفرته لهم إن تابوا وأصلحوا عملهم.
3. Hay esperanza para aquellos creyentes que cometen pecado, de que Al-lah los escuche y los perdone, si se arrepienten y reparan con sus acciones.

• وجوب الزكاة وبيان فضلها وأثرها في تنمية المال وتطهير النفوس من البخل وغيره من الآفات.
4. El zakat es una obligación que conduce a una gran recompensa e impacta en el crecimiento de la riqueza y en la purificación del alma de la avaricia y otras malas cualidades.

 
ترجمة معاني آية: (101) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق