ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (75) سورة: التوبة
۞ وَمِنۡهُم مَّنۡ عَٰهَدَ ٱللَّهَ لَئِنۡ ءَاتَىٰنَا مِن فَضۡلِهِۦ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
75. Algunos hipócritas hacen promesas a Al-lah diciendo: “Si Al-lah nos da de Su recompensa, ciertamente daremos caridad a los pobres y seremos de los justos, cuyas acciones son buenas”.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• وجوب جهاد الكفار والمنافقين، فجهاد الكفار باليد وسائر أنواع الأسلحة الحربية، وجهاد المنافقين بالحجة واللسان.
1. Es obligación luchar contra los incrédulos e hipócritas: físicamente ante una agresión y con argumentos sólidos.

• المنافقون من شرّ الناس؛ لأنهم غادرون يقابلون الإحسان بالإساءة.
2. Los hipócritas son las peores personas, ya que son traicioneros y devuelven mal por bien.

• في الآيات دلالة على أن نقض العهد وإخلاف الوعد يورث النفاق، فيجب على المسلم أن يبالغ في الاحتراز عنه.
3. Las aleyas indican que romper un compromiso o una promesa es una característica de los hipócritas. Por lo tanto, es necesario que los musulmanes hagan todo lo posible para cumplir con sus promesas y compromisos.

• في الآيات ثناء على قوة البدن والعمل، وأنها تقوم مقام المال، وهذا أصل عظيم في اعتبار أصول الثروة العامة والتنويه بشأن العامل.
4. Las aleyas elogian la fuerza y el buen trabajo, los cuales pueden tomar el lugar de las riquezas. Este es un principio importante cuando se considera la riqueza pública y los derechos del trabajador.

 
ترجمة معاني آية: (75) سورة: التوبة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق