ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية - مركز نور إنترناشونال * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني آية: (22) سورة: ابراهيم
وَقَالَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَمَّا قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّآ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِيۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوٓاْ أَنفُسَكُمۖ مَّآ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَآ أَنتُم بِمُصۡرِخِيَّ إِنِّي كَفَرۡتُ بِمَآ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
22. Y el Demonio dirá cuando todo esté ya decidido: «En verdad, la promesa de Al-lah era cierta, y yo también os hice promesas, pero os traicioné; y no tenía ningún poder sobre vosotros para hacer que me siguierais, excepto el de haceros promesas falsas que creísteis. No me culpéis a mí, pues, y culpaos a vosotros mismos. Yo no puedo socorreros, y vosotros tampoco podéis socorrerme a mí[423]. Me desentiendo de que me equipararais con Al-lah (en la vida terrenal obedeciéndome en Su lugar). Ciertamente, los injustos que rechazan la verdad tendrán un castigo doloroso».
[423] El Demonio también será juzgado y castigado por sus acciones el Día de la Resurrección, por ser una criatura de Al-lah con libre albedrío como el hombre. Recordemos que no es un ángel, sino que pertenece a los yinn, y que el Corán también fue revelado para que ellos lo escucharan y pudiesen guiarse. Así pues, él no está a cargo del infierno ni es este su reino (contrariamente a la ideología cristiana), sino que arderá en él como todos los que nieguen la verdad y no quieran aceptarla.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (22) سورة: ابراهيم
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإسبانية - مركز نور إنترناشونال - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الاسبانية، ترجمة مركز نور إنترناشونال. طبعة عام 2017م.

إغلاق