ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (27) سورة: هود
فَقَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا نَرَىٰكَ إِلَّا بَشَرٗا مِّثۡلَنَا وَمَا نَرَىٰكَ ٱتَّبَعَكَ إِلَّا ٱلَّذِينَ هُمۡ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ ٱلرَّأۡيِ وَمَا نَرَىٰ لَكُمۡ عَلَيۡنَا مِن فَضۡلِۭ بَلۡ نَظُنُّكُمۡ كَٰذِبِينَ
Kaya nagsabi ang mga maharlika at ang mga pinuno na mga tumangging sumampalataya kabilang sa mga tao niya: "Hindi kami tutugon sa paanyaya mo dahil walang pagtatangi sa iyo higit sa amin sapagkat ikaw ay tao tulad namin; dahil kami ay hindi nakikita sa iyo na [may] sumunod sa iyo maliban sa mga mababa sa amin batay sa lumitaw sa amin sa pagtingin namin; at dahil wala kayong kahigitan sa kamaharlikaan, yaman, at impluwensiya, na magpapaging-dapat sa inyo upang sumunod kami sa inyo; bagkus nagpapalagay kami na kayo ay mga sinungaling sa inaanyaya ninyo."
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الكافر لا ينتفع بسمعه وبصره انتفاعًا يقود للإيمان، فهما كالمُنْتَفِيَين عنه بخلاف المؤمن.
Ang tagatangging sumampalataya ay hindi nakikinabang sa pakikinig niya at pagtingin niya ayon sa pakikinabang na nag-aakay sa pananampalataya sapagkat ang dalawang ito ay gaya ng mga nagkakaila doon, bilang kasalungatan sa mananampalataya.

• سُنَّة الله في أتباع الرسل أنهم الفقراء والضعفاء لخلوِّهم من الكِبْر، وخُصُومهم الأشراف والرؤساء.
Ang kalakaran ni Allāh sa mga tagasunod ng mga sugo ay na sila ay ang mga maralita at ang mga mahina dahil sa kawalan nila ng pagmamalaki. Ang mga kaalitan nila ay ang mga maharlika at ang mga pinuno.

• تكبُّر الأشراف والرؤساء واحتقارهم لمن دونهم في غالب الأحيان.
Ang pagkamapagmalaki ng mga maharlika at mga pinuno at ang panghahamak nila sa sinumang mababa pa sa kanila sa pinakamadalas.

 
ترجمة معاني آية: (27) سورة: هود
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق