ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (89) سورة: يوسف
قَالَ هَلۡ عَلِمۡتُم مَّا فَعَلۡتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذۡ أَنتُمۡ جَٰهِلُونَ
Kaya noong nakarinig siya sa pananalita nila ay nagsampatiya siya sa kanila dala ng awa sa kanila. Nagpakilala siya sa kanila ng sarili niya. Nagsabi siya: "Nakaalam nga kayo sa ginawa ninyo kay Jose at sa kapatid niya nang kayo ay mga mangmang sa kahihinatnan ng ginawa ninyo sa kanilang dalawa?"
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• عظم معرفة يعقوب عليه السلام بالله حيث لم يتغير حسن ظنه رغم توالي المصائب ومرور السنين.
Ang kadakilaan ng pagkakilala ni Jacob – sumakanya ang pagbati ng kapayapaan – kay Allāh yayamang hindi nagbago ang kagandahan ng saloobin niya sa kabila ng pagkakasunud-sunod ng mga kasawian at pagdaan ng mga taon.

• من خلق المعتذر الصادق أن يطلب التوبة من الله، ويعترف على نفسه ويطلب الصفح ممن تضرر منه.
Bahagi ng kaasalan ng tapat na humihingi ng paumanhin ay na humiling siya ng pagbabalik-loob kay Allāh, umamin siya sa sarili niya, at humiling siya ng paumanhin mula sa sinumang napinsala dahil sa kanya.

• بالتقوى والصبر تنال أعظم الدرجات في الدنيا وفي الآخرة.
Sa pamamagitan ng pangingilag sa pagkakasala at ng pagtitiis natatamo ang pinakadakila sa mga antas sa Mundo at Kabilang-buhay.

• قبول اعتذار المسيء وترك الانتقام، خاصة عند التمكن منه، وترك تأنيبه على ما سلف منه.
Ang pagtanggap sa paghingi ng paumanhin ng nakagawa ng masagwa, ang pagsasaisang-tabi sa paghihiganti lalo na sa sandali ng kakayahang gawin ito, at ang pagsasaisang-tabi sa pagbatikos sa kanya ng nakalipas sa kanya.

 
ترجمة معاني آية: (89) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق